Kedili Mutfaklar

Perşembe, Mart 15, 2007

Kabak Tadı

Yeni kitabımız Kabak Tadı oluyor ya, çoktan karar vermiştik zaten. Bir iki belirleyici kural koyalım diyorum, düzeltmeleri daha kolay yapmam için yardımı olsun bana.

Bence en önemlisi, genellikle blog yazarlarının kullandığı çok özel anlatımlardan kurtulmak.

Dün yolda giderken komşunun kızını gördüm, kocasına pişirdiği ot yemeğini anlattı, eve gelince kendi kocama pişirdim, derken kayınvaldem geldi. Hep beraber sofraya oturup yedik, çok da beğendik... Size de afiyet şeker olsun, canım arkadaşımın elleri dert görmesin, filan olmasın ne olur.

Bunun yerine, her okuyucuyu ilgilendiren daha genel bir tanıtım kullanılsa daha hoş oluyor.

Atıyorum: Bizim köyün bir adeti vardır, kadınlar sabah erken kalkar ot toplarlar. Üzerine çiğ düşmüş otların özelliği..., kocalar ya bir tek atarlar bu nefis otların yanında, ya da yayık ayranı alır sofraların baş köşesini..., gibi

Şimdiye kadar yapmış olduğunuz kabaklı tarifleri, düzeltmek için uğraşmadan da gönderebilirsiniz. Ben fındıklı tariflere yaptığım gibi düzeltmeler yapmaya çalışırım yine. Emin olmadığım şeyleri de döner döner sorarım. Zinnur ve Burcu'nun denetimindeki www.kabaklitarifler.blogspot.com 'da, yazıların altında OK ibaresi varsa düzelttim demektir. İtirazlarınızı da yorumlarda yapabilirsiniz. Yanıtlar ve tekrar düzeltirim.

Her blogu her an dolaşıp kontrol etmek çok güç tabii. Eski ve yeni yazılarınızı lütfen burcu@cigirelektronik.com veya zinnur@doganata.us adreslerine haber verin.

Tariflerinizin altına, “Her hakkı bloglararası Kabak Tadı projesine aittir. Bu yazı ilgili hiçbir maddi talebim olmayacaktır.”, yazmayı da ihmal etmeyin lütfen.

Görseller meselesine gelince, fındık kitabımız maalesef fotoğrafsız çıkıyor. Çok değişik fotoğraf kaliteleri ile karşılaştık. Kitabımızın değeri artacağına düştü sanki görsellerin ilavesiyle. Kabak Tadı’nda da başaramayacağız gibime geliyor. Zaten şimdiye kadar yapılmış edilmiş bir sürü tarifi de almayı düşündüğümüze göre, sil baştan hepsini yeniden yapıp fotoğraflayın diyemiyorum. Ancak, lütfen yine her tarifiniz bizim elimize görselli gelsin ve blogumuza öyle girsin. Bu bizim kanıtımız çünkü.

Ölçü konusu önemli, lütfen türkçe ölçüler olsun. Kaşık ve bardak, çorba kaşığı ve su bardağı demek oluyor. Yarım işaretlerini 1.5 olarak yazalım, 1 1/2 değil.

Süre koymayalım. Yol aldıkça karar verelim, yetti artık veya daha daha, demek için.

Şimdilik bunlar aklımdaydı. Unuttuklarımı hatırlatın lütfen.

Haydi bakalım kolay gelsin...

Ordu Çocuk Yuvası çocukları artık bizim de çocuklarımız...

4 Comments:

  • Kabak tadı verecek kitabınızı da merakla bekliyorum!:)
    Fındık kitabınız için de tebrik ederim: Bir aydan az bir zaman sonra elimize alabileceğiz demek ki! Güzel çocukların o güzel yüzlerinde kocaman gülümsemeler yerleştirecektir kitabınız...
    Koca kafalı Abbascığım'a, Kimsecik'e ve Cancan'a...ve elbette size selamlar, sevgiler...

    By Blogger laedrim, at 16 Mart 2007 09:42  

  • Sevgili Meral, hayallerine bir göz attım hemen; hayran kaldım. O güzel hayallerinle bir kabak yemeği de tasarlarsın kitabımız için değil mi?
    Koca kafa Abbas nerede ya? Resmi yok blogunda 8~(

    By Blogger Oya Kayacan, at 16 Mart 2007 10:02  

  • :) Seve seve varım kabak tadı vermeye! Anneme ve teyzelerime danışayım önce-onların çıkınında kimbilir ne ilginç tarifler vardır.
    Teşekkürler hayallerimi gördüğünüz için...
    Koca kafa Abbas'ın resmini çekerim belki birgün Salacak'ta sabah yürüyüşü yaparken!

    By Blogger laedrim, at 16 Mart 2007 10:35  

  • hayırlı olsun. :)
    logoyu yerleştirdim. etkinliği kendim hazırlamış olmama rağmen kabakla ilgili tarifimi yayınlamamıştım, hala öylece duruyordu. onu göndermek isterim.

    By Blogger vildan, at 2 Nisan 2007 12:38  

Yorum Gönder

<< Home